Qué sabes sobre el gaélico

El término gaélico se refiere a cualquiera de las lenguas goidélicas o gaélicas derivan de las lenguas celtas, las cuales pertenecen a su vez a las lenguas indoeuropeas.

Constituyen el intercambio lingüístico oral entre los habitantes al sur de Irlanda (irlandés), pasando por la Isla de Man (manés) hasta alcanzar el norte de Escocia (escocés).

A pesar de lo anterior, el irlandés moderno temprano o el gaélico clásico fue empleado en como lenguaje literario en Irlanda hasta el siglo XVII y en Escocia hasta finales del siglo XVIII con distinciones ortográficas entre ellas de épocas más recientes.

En la grafía del Manés, en cambio constituye una mezcla entre el inglés y el galés introducida en el año 1610 por el obispo John Phillis.

Los sonidos léxicos entre estas distintas ramas de lenguas goidélicas son distintos y notorios. A continuación describiremos sus orígenes y existencia:

Gaélico escocés

Constituye una de las lenguas habituales de los escoceses y un idioma histórico en la mayor parte del país. No es preciso el origen del gaélico en Escocia aunque se asocia con el siglo IV, durante el reinado de Dalriada, cuando se fusionó a la provincia del Ulster del norte de Irlanda, con el oeste de Escocia, apresurando con ello el esparcimiento del gaélico, estableciéndose también la iglesia gaélico parlante.

Qué sabes sobre el gaélico.jpg

Este idioma reemplazó a algunos de la época hasta alcanzar su declive alrededor del siglo XIII con la marcada separación entre Tierras Bajas y Tierras Altas escocesas.

A pesar de ello, esta lengua se posiciona con un lugar especial dentro de la identidad escocesa y permanece como lengua nacional. Algunos lo sienten muy arraigado dentro de su acervo cultural, en cambio para otros no es más que una simple lengua regional de las Tierras Altas y de las islas en Escocia.

En gaélico existe un repertorio oral (beul aithris) y escrito tradicional muy variado, por haber sido el lenguaje de los clanes durante algunos siglos, siendo golpeado y maltratado tras las persecuciones y desalojos de los Highlads producto de  Batalla de Culloden en 1746 .

Existe una clara diferenciación entre esta lengua hablada y escrita en las Tierras Altas (conocido como gaélico escocés) y el de la Tierras Bajas (hablado al sur de Escocia antes del escocés de estas tierras). A pesar de ello, no existen pruebas fehacientes de la separación fronteriza de la lengua entre el norte y el sur.

Gaélico irlandés

Se conoce como el irlandés o el gaélico irlandés, se estima que existen entre 20 y 80 mil personas nativas de esta isla que hablan y escriben en este idioma.

Constituía la lengua primordial hablada hasta la conquista de la nación en la Edad Media. A partir de la liberación del país comparte con el inglés el sitial de honor con respecto al lenguaje oficial hablado en Irlanda.

En 1998 se reconoce como lengua de minoría en Irlanda del Norte. Las regiones y comunidades donde se habla esta jerga se llaman Gaeltachtaí, siendo el mayor territorio el de Connemara, en el Condado de Galway, incluidas las islas Aran.

Es requerimiento de estudio en las escuelas públicas de esa nación, y por ello muchos habitantes lo dominan con fluidez como segundo idioma, siendo el principal el inglés. 

Hoy en día existen algunas revistas, periódicos, y emisoras de radio en irlandés, sobre todo en los Gaeltachtaí. Desde el año 1996 existe un canal de televisión en  Teilifís na Gaeilge (Televisión del irlandés o TG4).

El alfabeto que usa el irlandés es parecido al del inglés sin las letras j, k, q, v, w, x, y, z; sin embargo algunas palabras no poseen traducción al irlandés. Algunas palabras toman una letra o algunas letras que no se usan tradicionalmente y la reemplazan con el sonido fonético más cercano.

El lenguaje escrito parece desalentador a aquellos que no están familiarizados con él, sin embargo una vez que es entendido resulta sencillo. 

Dialectos que unían el gaélico escocés con el irlandés, se encuentran extintos hoy en día. A continuación una problemática planteada en torno al rescate del gaélico, el cual se encuentra el peligro de desaparecer:

En esta oportunidad no desarrollaremos el manés, el cual constituye otra lengua gaélica de mismo subgrupo de las anteriormente descritas.

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle