Variedades del Inglés

Con la indiscutible relevancia del idioma inglés, no puede extrañar que existan variedades de esta lengua conocida y hablada en todo el mundo.

Variedades del ingles.jpgVariedades del ingles-1.jpg

Es posible que existan variedades incluso dentro de una misma nación, pero pese a las diferencias en cuanto a las dimensiones geográficas, cantidad de habitantes, etc se tiene en común el núcleo del idioma inglés que se denomina “The Common Core of English.”.

Las diferencias lingüísticas son diversas, sin embargo de forma general queremos destacar las más importantes que se pueden presentar:

  • Diferencias en la Fonética, es decir relacionado con la entonación, pronunciación y ritmo).
  • Diferencias en la escritura: relacionado con la semántica y la morfología.
  • Diferencias en las expresiones idiomáticas: particularidades en el vocabulario que distinguen el léxico.

Para el National Standard English existen formalmente dos variedades del inglés que son: el inglés americano y el inglés británico los cuales tienen sus rasgos propios y distintivos que los diferencia entre si. Diferencias que se deben a los hechos históricos y politícos producidos en España para 1940 al 1980.

Ingles Americano, este se origina como consecuencia de la influencia de las lenguas de emigrados que arribaron a Europa para el siglo XIX, ciudadanos italianos y alemanes cuya luchas habían fracasado para los años 40, irlandeses desplazados por la gran hambruna que huian de esta crisis humanitaria y judios centro-europeos inmmigrates que escapaban de las terribles persecuciones en los años 80.

En Estados Unidos tenemos las siguientes variedades lingüísticas:

  • North Midland,
  • South Midland
  • Southern.
  • Eastern New England, y
  • Inland Northern 

Inglés Británico, las variedades lingüísticas del inglés británico son notablemente mas complejas y desiguales entre si, por ejemplo la variedad lingüística de Cornwell es confusa y complicada para los hablantes de Newcastle (al noreste)

En el Reino Unido tenemos las siguientes variedades lingüísticas:

La variedad Hiberno-Irish y Irish English las cuales se hablan en la República de Irlanda.

La variedad Hiberno- Irish: variedad que hablan los de la lengua materna celta Gaelic.

Variedad Irish English: variedad que usan los hablantes cuya lengua materna es el inglés (Hacia la costa oeste Irlanda) Se extiende hasta Liverpool, Merseyside y Australia. Esta variedad ejerce gran influencia en el inglés hablado en Inglaterra, pero también en Newfoundland, y las islas Barbados

Variedad Escocesa en esta variedad se articula la “r” el acento escocés de sus hablantes y las palabras comunes de la variedad Scottish.

También se destaca el inglés que habla la comunidad negra “Black English” especialmente en Detroit, Cleveland, Chicago, New York.   Esta variedad trajo muchas palabras que actualmente usa la gente joven tipo slang y que se escuchan frecuentemente en las canciones del género musical rap.

Veamos el siguiente video para ampliar un poco más el tema.

 

 

En cuanto a la variedad del Inglés Australiano se origina producto de la mezcla de la lengua originaria de la nación y al menos cincuenta de las lenguas que antiguamente se hablaban en el continente, natural de los trabajadores temporeros, colonos y prisioneros que estaban allí cumpliendo condena.

Se destacan el Broad Australian, el Cultivated Australian y el General Australian variedades vinculadas con la situación social y cultural de quienes lo utilizan

El ingles australiano tiene sus peculiaridades y rasgos característicos como el uso de metáforas y propios de su cultura. (expresiones idiomáticas).

Según la educación y la posición social podemos hablar de variedades lingüísticas mas homogéneas que las variedades de ingles vulgar o slang.

En Canadá el inglés cohabita con la marcada influencia francafona, por ello se notan algunos prestamos de la lengua francesa en su léxico.En Sudafrica coexisten 11 lenguas oficiales donde el inglés es una de ellas, aunque es considerada una lengua materna minoritaria permite la comunicación entre las distintas comunidades. Es notable la influencia del afrikans (variedad del holandes) y otras lenguas africanas. Palabras como apartheid, aardvark o township son de origen africano y forman parte de inglés universal.

En cuanto a los anglicismos, que son los préstamos lingüísticos que incorporan nuestra lengua dando como resultado el Spanglish, que se ha extendido de forma tal que se le considera como un sistema lingüístico que se cataloga como un dialecto del inglés especialmente en aquellas zonas donde se logró expandir esta forma lingüística entre comunidades hispano parlantes y anglosajonas como Puerto Rico, Miami, y Gibraltar.

 

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle