Cuando se está aprendiendo un nuevo idioma, independientemente de las razones que nos llevan a querer dominarlo, queremos entenderlo completamente y para poder hacerlo es indispensable practicar el vocabulario que se utiliza en diferentes temas.
Ampliar nuestro vocabulario nos aportará seguridad al expresarnos en otro idioma y por otra parte nos ayudará a hablar de una manera más fluida, pensando en abarcar todos los temas que puedes estudiar para poder desenvolverte mientras hablas el portugués.
Hoy te quisimos traer algunos diálogos, frases y términos relacionadas con el lenguaje médico, esperamos que te sean de gran ayuda:
Dialogo útil cuando vas a una emergencia médica
Portugués |
Español |
Recepcionista: Boa tarde! Em que posso ajudar? |
Recepcionista: ¡Buenas tardes! ¿En qué puedo ayudarle? |
María: Meu filho sofreu um acidente e acho que tem uma fratura no joelho. |
María: Mi hijo sufrió un accidente y creo que tiene una fractura en la rodilla. |
Recepcionista: Como isso aconteceu? |
Recepcionista: ¿Como le pasó? |
María: Ele caiu da bicicleta. |
María: Se cayó de la bicicleta. |
Recepcionista: Certo. Vamos encaminhá-lo a um Ortopedista. |
Recepcionista: De acuerdo. Vamos a llevarlo al ortopedista. |
María: Obrigado! |
María: ¡Gracias! |
Recepcionista: A senhora tem convênio? |
Recepcionista: ¿La señora tiene convenio? |
María: Sim, aqui está o cartão do meu plano de saúde. |
María: ¿Sí, aquí esta la tarjeta de mi plan de salud. |
|
|
Diálogo entre médica y enfermero |
|
Médica: O paciente precisa ser levado para a emergência. |
Médica: El paciente necesita ser llevado para emergencias. |
Enfermeiro: Está bem. Estou preparando a maca para levá-lo. |
Enfermero: Está bien. Estoy preparando la camilla para llevarlo. |
Médica: Com esses ferimentos não temos opção senão internar. |
Médica: Con esas heridas no tenemos otra opción que internarlo. |
Enfermeiro: Devo aplicar alguma anestesia? |
Enfermero: ¿Debo aplicar alguna anestesia? |
Médica: Ainda não! |
Médica: ¡Todavía no! |
Diálogo entre un médico y una enfermera
Portugués |
Español |
Médico: O paciente precisa ser levado para a emergência. |
Médico: El paciente necesita ser llevado para emergencias. |
Enfermeiro: Está bem. Estou preparando a maca para levá-lo. |
Enfermero: Está bien. Estoy preparando la camilla para llevarlo. |
Médico: Com esses ferimentos não temos opção senão internar. |
Médico: Con esas heridas no tenemos otra opción que internarlo. |
Enfermeiro: Devo aplicar alguma anestesia? |
Enfermero: ¿Debo aplicar alguna anestesia? |
Médico: Ainda não! |
Médico: ¡Todavía no! |
Conversación entre un paciente y un médico
Portugués |
Español |
Paciente: O que o senhor me recomenda, doutor? |
Paciente: ¿Qué me recomienda, doctor? |
Médico: Para o seu caso, o melhor seria uma medicina alternativa. |
Médico: Para su caso, lo mejor sería una medicina alternativa. |
Paciente: Como assim? |
Paciente: ¿Cómo? |
Médico: Acupuntura e Aromaterapia são ótimas formas de tratar o estresse. |
Médico: Acupuntura y Aromaterapia son buenas formas de tratar el estrés. |
Médico: Você vai aplicar essa pomada sobre a área dos pontos pois ajuda a cicatrização e esse remédio é para aliviar a dor. |
Médico: Usted va a aplicarse esta pomada sobre la área de los puntos ya que ayuda a la cicatrización y ese medicamento es para aliviar el dolor. |
Paciente: Muito obrigado! Existe alguma contraindicação? |
Paciente: ¡Muchas gracias! ¿Existe alguna contraindicación? |
Médico: Você não deve tomar o remédio junto com bebidas alcoólicas e deve evitar grandes esforços. Aqui está a bula. |
Médico: Usted no debe tomar el medicamento con bebidas alcohólicas y debe evitar grandes esfuerzos. Aquí está el prospecto. |
Algunos términos útiles
Portugués |
Español |
Acidente |
Accidente |
Fratura |
Fractura |
Ortopedista |
Ortopedista |
Convênio |
Convenio |
Plano de saúde |
Plan de salud |
Médico |
Médico |
Enfermeiro |
Enfermero |
Paciente |
Paciente |
Emergência |
Emergencias / Urgencias |
Maca |
Camilla |
Ferimentos |
Heridas |
Internar |
Internar |
Anestesia |
Anestesia |
Medicina Alternativa |
Medicina Alternativa |
Acupuntura |
Acupuntura |
Aromaterapia |
Aromaterapia |
Estresse |
Estrés |
Pomada |
Pomada |
Pontos |
Puntos |
Cicatrização |
Cicatrización |
Remédio |
Medicamento |
Dor |
Dolor |
Contraindicação |
Contraindicación |
Bula |
Prospecto |
Frases relacionadas con la medicina
Portugúes |
Español |
Você tem muletas? |
¿Tiene muletas? |
Entorse (o) |
Torcedura (la) |
Você quebrou um osso |
Usted tiene una fractura |
Eu preciso de remédio para dor |
Necesito medicina para el dolor |
Eu não tenho pressão alta |
Yo no tengo la presión alta |
Eu estou grávida |
Estoy embarazada |
Eu estou com uma erupção |
Yo tengo salpullido |
O corte está infeccionado |
La cortada está infectada |
Olha este machucado |
Mire este moretón |
Gripe (a) |
Influenza (la) |
Eu estou com um resfriado |
Estoy resfriado |
Eu estou com calafrios |
Yo tengo escalofríos |
Onde está doendo? |
¿Dónde le duele? |
Em todo lugar |
En todas partes |
Há quanto tempo você está se sentindo assim? |
¿Desde cuándo se siente así? |
Eu estou me sentindo assim há três dias |
Me he sentido así por tres días |
Você está tomando algum remédio? |
¿Está tomando algún medicamento? |
Sim, para o coração |
Sí, para el corazón |