Cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma es importante involucrarnos con términos relacionados con diferentes ámbitos, el desarrollar temáticas específicas nos permite enfocarnos mejor en el nuevo vocabulario y así afianzarlo más, alcanzando el dominio deseado de esa lengua meta.
Es por ello que en este post te mostraremos algunos términos y frases en italiano relacionadas con la medicina, así que presta atención:
Italiano | Español |
Hai le stampelle? | ¿Tiene muletas? |
Distorsione | Torcedura (la) |
L’osso è rotto | Usted tiene una fractura |
Mi serve un analgésico | Necesito medicina para el dolor |
Non ho la pressione alta | Yo no tengo la presión alta |
Sono incinta | Estoy embarazada |
Ho un eritema | Yo tengo salpullido |
La ferita è infetta | La cortada está infectada |
Guarda questo ematoma | Mire este moretón |
Influenza | Influenza (la) |
Ho il raffreddore | Estoy resfriado |
Ho i brividi | Yo tengo escalofríos |
Dove fa male? | ¿Dónde le duele? |
Dove fa male? | ¿Dónde le duele? |
Dappertutto | En todas partes |
Da quanto si sente così? | ¿Desde cuándo se siente así? |
Mi sento così da tre giorni | Me he sentido así por tres días |
Prende qualche medicina? | ¿Está tomando algún medicamento? |
Sì, per il cuore | Sí, para el corazón |
Prendere due pillole al giorno | Tome dos píldoras al día |
Sei l’infermiere? | ¿Es usted la enfermera? |
È grave? | ¿Es serio? |
Non so cosa ho | No sé lo que tengo |
Ho perso gli occhiali | He perdido mis lentes |
Puoi sostituirli subito? | ¿Puede reemplazarlos ahora? |
Mi serve la ricetta? | ¿Necesito una receta? |
C’è una farmacia qui vicino? | ¿Hay una farmacia cerca de aquí? |
Mi serve qualcosa per il raffreddore | Necesito algo para el resfrío |
Grazie dell’aiuto | Gracias por su ayuda |
Quanto le devo? | ¿Cuánto le debo? |
Los términos y frases señaladas anteriormente son bastante básicas y sin duda te pueden ayudar a mejorar tu fluidez al hablar sobre este tema en italiano, sin embargo puede ser que necesites algunas frases más complejas y específicas así que échale un repaso a las siguientes:
Italiano | Español |
Soffro di cuore e non mi sento bene per favore aiuto | Sufro del corazón y no me siento bien, por favor ayúdenme |
Sono allergico al … | Soy alérgico a… |
Sono ipertensiva bisogno della mia pillola | Soy hipertenso, necesito mi pastilla |
Ho una gravidanza ad alto rischio | Tengo un embarazo de alto riesgo |
Sono diabetico e ho bisogno del mio insulina, perché non mi sento bene | Soy diabético y necesito mi insulina, porque no me siento bien |
Mio figlio appena lasciato e penso che abbia una frattura | Mi hijo acaba de caer y creo que tiene una fractura |
Si prega di chiamare un’ambulanza | Por favor llamen a una ambulancia |
Ho un mal di denti molto, ho bisogno di un antidolorifico | Tengo mucho dolor de muelas, necesito un analgésico |
Ho un pacemaker nel cuore | Tengo un marcapaso en el corazón |
Ho bisogno di stampelle perché non riesco a camminare bene | Necesito unas muletas, porque no puedo caminar bien |
Mi sono fatto male alla caviglia | Me duele el tobillo |
Ho perso conoscenza e ha colpito la mia testa | Perdí el conocimiento y me golpee la cabeza |
Riesco a malapena a respirare e penso che sto per svenire | Me cuesta respirar y creo que me voy a desmayar |
Sono asmatico e ho bisogno mio inalatore | Soy asmático y necesito mi inhalador |
Mi fa male la testa e ho voglia di vomitare, penso di avere la pressione alta | Me duele mucho la cabeza y tengo ganas de vomitar, creo que tengo la tensión alta |
Si quieres estudiar medicina en Italia o ya eres médico y quieres realizar una especialización en este país seguro que necesitarás más ayuda y aprender un lenguaje más técnico, para lo cual es indispensable que te apoyes con un diccionario relacionado a tu carrera y por supuesto necesitarás el apoyo personalizado de una academia de idiomas que cuente con profesores altamente capacitados que puedan estar a tu lado a lo largo de tu aprendizaje.
Te presente que para estudiar una carrera en otro país no solo necesitarás dominar el idioma para utilizarlo en la vida cotidiana, sino manejar un lenguaje técnico que será indispensable para sigas progresando en tus estudios o carrera profesional, así que no desistas.
Esperamos que los términos que te mostramos en este post te sirvan, practícalos para mejorar tu dicción y por supuesto alimentar tu vocabulario.